Keine exakte Übersetzung gefunden für مكثف العمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مكثف العمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Choisis un partenaire pour aller avec toi. Quelqu'un qui a une expérience des opérations comme celle-ci.
    أختار عضواً بفريقك لمرافقتك شخص يتمتع بخلفية مكثفة بالعمليات
  • De vastes opérations de contre-terrorisme ont été entreprises.
    وأُجريت عمليات مكثفة لمكافحة الإرهاب.
  • C'est une capacité permettant de lancer efficacement la mission.
    إنها قدرة تمكين مكثفة لإطلاق عمل البعثة بشكل فعال.
  • Un orateur a indiqué que les bureaux extérieurs devraient pouvoir compter sur un plus large appui pour leurs opérations.
    ولاحظ أحد المتكلّمين ضرورة أن تتمكّن المكاتب الميدانية من التعويل على مزيد من الدعم المكثف للعمليات التي تضطلع بها.
  • L'on continuera de travailler avec une extrême vigueur pour préparer les affaires qui doivent passer en jugement ou être transférées.
    وسيتواصل العمل المكثف لإعداد قضايا للمحاكمة والإحالة.
  • De cet exercice de grande envergure est né un projet en trois volets :
    وتمخض هذا العمل المكثف على الرؤية التالية:
  • Mais une carrière d'écrivain se bâtit sur l'ensemble d'une œuvre.
    لكن مهنة الكاتب تحتاج الى عمل مكثف
  • À la lumière des vastes consultations qui ont eu lieu au cours de la phase préparatoire, le Secrétariat a bon espoir que l'on verra dans le présent document une étape importante vers une plus grande transparence dans l'établissement de rapports, un renforcement de l'obligation de rendre des comptes au sein de l'organisation, et avant tout, une Organisation plus efficace.
    تثق الأمانة، مستندة إلى التشاور المكثف والعملية التحضيرية، أن هذه الوثيقة ستعتبر خطوة كبرى على طريق زيادة شفافية التقارير وتحسين المساءلة المؤسسية وقبل كل شيء تحسين فعّالية المنظمة.
  • L'importance fondamentale du projet de résolution et de son contenu a été démontrée par les longues consultations et les nombreux échanges qui ont eu lieu à l'intérieur et à l'extérieur du Conseil, auxquels est venue s'ajouter une interaction transparente et constructive avec des États Membres individuels et des groupes régionaux et politiques.
    وقد أظهرت المشاورات المكثفة وعمليات تبادل الآراء التي جرت داخل المجلس وخارجه الأهمية الحيوية لمشروع القرار ولمضمونه. واستكملها تفاعل شفاف وبناء مع فرادى الدول الأعضاء والجماعات الإقليمية والسياسية.
  • Concernant l'accroissement des dépenses au Siège, des possibilités de réductions de dépenses en temps et en postes existent et devraient être évaluées moyennant un examen approfondi des processus de travail au Siège en cours.
    وفيما يتعلق بزيادة تكاليف المقر، سيتم رصد وتقييم المجالات التي يمكن فيها خفض النفقات والوقت والوظائف، من خلال إجراء دراسة مكثفة للعمل في المقر، تم الشروع فيها بالفعل.